2019 Yılında Raflarda Yerini Alan Masal Kitapları
Geçtiğimiz sene 2018 yılı için yaptığım liste bir çok masal sever için güzel bir kaynak olmuştu. En azından 2018 içinde hangi masal kitabı çıktı? Hangi yayınevleri hangi masal kitaplarını bastı? 2018 yılında hangi masal kitaplarını okumalıyım gibi sorusu olanlar için sanırım bir yanıt niteliğindeydi o yazıyı merak edenler aşağıdaki linki tıklayarak devam edebilirler.
Bu yıl masallar için hem dinleme hem de okuma bakımından verimli bir yıldı diyebiliriz. Masala karşı artan ilgi ile birlikte bir çok yayınevi masal kitaplarını yayın programlarına alıp ardı ardına raflara çıkarmaya başladı. Durum böyle olunca da bu yıl içerisinde çokça masal kitabı okurlarla buluştu. Bu kitaplar arasında uzun zamandır çevrilmesini beklediklerim de oldu masala dair pek bir şey barındırmasa da adına masal kitabı denilenler de oldu. Tam da buraya bir not düşmek istiyorum az sonra aşağıda okuyacağınız bu liste masal kitaplarını incelemek adına değil listelemek adına yapıldı. Dolayısı ile aşağıda masal kitaplarını ayrım gözetmeden elimden geldiğince listelemek istedim. Keyifle okumanız dileğiyle. Lütfen yorum yapmayı ve beğendiğiniz içeriklerimizi paylaşmayı unutmayın.
Bir Zamanlar Bir Ülkede-Masalların Kısa Tarihi/Marina Warner (Yapı Kredi Yayınları)
Kötü kalpli kraliçeden masum prensese, hain kurttan kırmızı başlıklı kıza, uçan halılar, sihirli anahtarlar,hiçlikten bitenler, uyuyan devler, konuşan hayvanlar,
ölüp dirilenlerle örülmüş hikâyeler, çocukluğumuza ve yetişkinliğimize yüzyıllardır sızıp duran masallar…
Marina Warner’ın yıllarını adadığı çalışması, masalların hem kuşaklar hem de farklı kültürler arasında akıp giden, esneyip katılaşan, evrilip yeniden kurulan,
evcilleşen, kimi zaman kirli emellere alet edilmiş değişimine sihirli bir ayna tutuyor. Bu aynada kötü kalpli kraliçe, bizlere kibirle gülümsüyor; hikâye, sandığımızdan daha derin. Develer tellâl, pireler berber iken anlatılmaya başlamış masallar hakkında yapılmış bu çok yönlü araştırmayı okurken beşikte tıngır mıngır sallandığınız günler gelebilir hatırınıza.
Marina Warner’ın şairane anlatımını, Güven Turan usta çevirisiyle aktarıyor ve ilgiyle okunacak, kıymetli bir metin çıkıyor ortaya.
Gökten üç elma düşmüş…
Türk Masalları/Naki Tezel (Alfa Kitap)
Bir varmış, bir yokmuş. Evveli evveliyken. Develer tellal iken. Kediler berber, horozlar imam iken. Annem eşikte, babam beşikteyken. Ben babamın beşiğini tıngır mıngır sallarken. Annem düştü eşikten, alnı yarıldı kaşıktan.
Annem kaptı sopayı, babam kaptı maşayı…
Masalcının yeteneğine göre dallanır ve uzar bu tekerleme.
Masalın sonunda da daha kısa kısa bir tekerleme olur:
Masaldır bunun adı. Dinlemekle çıkar tadı.
Bazen de:
Masaldır bunun adı. Söylemekle çıkar tadı.
Naki Tezel hem anlatan hem de dinleyen için tadı çıkan masalları derlemeye 1930’lu yıllarda başlamıştı.
Türk Halk Bilmeceleri, Köroğlu Masalı, Keloğlan Masalları ve İstanbul Masalları onun folklora ilgisinin ürünleridir. Burada biraraya getirdiği 54 masal Türkçenin hazinesi olarak çoktan belleklere kazınmıştır.
Soylamalar ve 13.Boy-Salur Kazan’ın Yedi Başlı Ejderhayı Öldürmesi /Metin Ekici (Ötüken Neşriyat)
Dedem der;
Ay öte, yıl dolana, zamaneler kopup gele;
Dağ otları tükene, diken kala;
Tatlı dirlik tükene, dava ile savaş kala;
Asıl beyler tükene, avam kala;
Silintiler yıkıla, bir yerde oba ola;
Derintiler yıkıla, bir yerde kentli ola;
Bir kentte iki gühâ olsa, beş dahice daruğa ola;
Onlar dahi birbirinin sözüne bitmeyeler;
Ortalıkta bed nefs ile yalancının günü doğa;
O günleri görmemişim ben,
Dedem görmüş gibi söylerim;
Yazı, kışı bilinmez yıllar ola;
Kuvveti, gücü bilinmez eller ola;
Yaylaklar kışlak ola, kışlaklar yaylak ola;
Tat evi ile Türk evi bir araya komşu ola;
Ağaç çanak, taş çanak birbirine karışık ola.
Masallar Bize Ne Anlatır?/Yücel Feyzioğlu (Abis Yayıncılık)
“…Kalemini asa yaptı, az gitti uz gitti, dere tepe düz gitti… Peşine düştüğü, binlerce yıllık bir mirastı. O’ndan önce hiç kimse kalkışmamıştı bu işe. Acaba O başaracak mıydı, kendisi de emin değildi. Ama çocuklarımıza borcu olduğunu düşündü. Onlar, başka bir kültürle büyüyorlardı. “Bekleyin beni!” dedi…
Tam 35 yıl sürdü yolculuk… Çağımızın masal dedesi, seyyahı, Evliya Çelebisi Yücel Feyzioğlu’ydu. Ömrünü verdiği seyahatlerden ışıl ışıl döndü. Heybesi masallarla doluydu…
Yazdıklarının hem bizim hem de dünyanın kültür mirası olduğunu biliyordu…”Kardeş Kalemler Dergisi
Çocuğun kültürlü, kişilikli,
kendinden emin büyüyebilmesi için
masalların işlevlerini de bu kitapcıkta yazdı.
“Masallar Bize Ne Anlatır”
Her öğretmenin ve her anne babanın başvuracağı bir kaynak..
Tebriz’den Masallar/Seçkin Sarpkaya (Karakum Kitap)
Bir hikayedir Tebriz.
Birer birer ağaçların kulaklarına fısıldanacak.
Yine hepsi uyuyacak.
Yine “Cırtdan” uyanık kalacak.
Yine “Devler” kaybedecek.
Yine
“Anneannem”in masalları kazanacak.
Bir hikayedir Tebriz.
Yine de
“Diken Toplayan Yoksul Kişi”nin akıllı kızı
Şah’ın evine gelin gidecek.
Yine güller açacak, bahar olacak.
Yine “Bahtı Kara Yıldız”
Sabredecek.
“Sabır Taşı”na yalvaracak.
Yine sabreden kazanacak.
Yine “Kara Bibi”nin yalanları ortaya çıkacak.
Herkes “Nar Kızları”nın masumiyetine inanacak.
Ve yerden üç elma göğe uçacak.
Birisi Ay’ın
Birisi Güneş’in
Birisi de bizim olacak.
Masal Anası Kezban Karakoç ve Repertuvarı/Mustafa Gültekin (Grafiker Yayınları)
Masallar, masal analarının ve masal atalarının önce gönlünde sonra da dilinde hayat bulur. Her ne kadar teşekkül süreçleri itibariyle geçmiş zamanlarda oluşmuş ve zaman bakımından çok uzak geçmişten bahsetse de anlatıcılar masalı günümüz dünyasında yeniden yaratır ve masalı bugüne ait kılar. Masal anlatıcıları, masalı ilmek ilmek bir kilimin motiflerini işler gibi dokur, geleneğin birikimini kendi bireysel yaratıcılığı ile zenginleştirir. Balıkesir’in Dursunbey ilçesine bağlı Durabeyler mahallesinde ikamet eden Kezban Karakoç, hem repertuvarında bulunan masalların sayıca fazla oluşu hem de masal anlatmaktaki ustalığı ile dikkat çeken bir anlatıcıdır. Bu çalışmada Balıkesirli masal anası Kezban Karakoç’tan derlenen masallar ve Karakoç’un masal anlatıcılığı incelenmiştir.
Masal Araştırmaları-2/Saim Sakaoğlu (Akçağ Yayınları)
Bu kitabın ilk cildi yayınevimizce 1999 yılında bilim dünyasına sunulmuştu. Prof. Sakaoğlu o tarihten sonra da masal araştırmalarına devam etmiş ve genç bilginlerin ve öğrencilerinyararlanabileceği çalışmalar ortaya koymuştur. İlk kitabından sonra konuya teorik yönden de eğilen yazarımız, bu çalışmasında kendine özgü görüş ve düşüncelerini de bilim dünyasına sunmaktadır.
Bu çalışma altı Bölüm ve Ekler’den oluşmaktadır. Genç araştırıcılar özellikle birinci bölümde masal ile ilgili yeni ve farklı görüşleribulacaklardır. Ayrıca, edebiyat dünyasında yerini kesin hatlarla belirleyemediğimiz, özellikle ad konusunda tereddütlere düşülen Dede Korkut Boyları’nın halk arasında masallaşırken aldıkları şekillerde bu alana eğilenlere ışık tutacaktır.
Prof. Sakaoğlu’nun yayınlarımız arasında yer alan Gümüşhane ve Bayburt Masalları, Masal AraştırmalarıI ve Türk Masalları’ndan sonraki bu dördüncü yayınımızın da alanla ilgilenenlere olumlukatkılar sağlayacağına inanıyoruz.
Masal- İki Dünya Arasında Aşk/Nazlı Çevik Azazi (Doğan Novus)
Masal bizi aslımıza kavuşturan efsunlu sözdür.
Biz yetişkinler ne zaman bir masal dinlesek içimizdeki çocuk uyanmaya başlar. Ne zaman bir masal anlatılsa iç evrenimizin karanlık odalarında kilitli kalan çocuğun kalbi güm güm atmaya başlar. Kalbin bu çağrısı o karanlık odanın kapısını açacak tılsımdır. Böylece kapı yavaş yavaş aralanır, içimizdeki çocuk çekinerek kafasını dışarı uzatır ve kapalı kaldığı o odadan masalın efsunlu sesine kulak vererek usulca dışarıya çıkmaya başlar.
Çünkü masal bizi aslımıza kavuşturan efsunlu sözdür. Masal dinleyip, masal anlattıkça bizi terk etmiş olan içimizdeki çocuk, masalın cazibesine kapılıp yuvasına geri döner. Masal bilinçdışımız ile olan bağımızı güçlendirir. Dişil yanımızı büyütür. İçimizdeki kahramanı uyandırır. Özetle masal, insan olma serüveninde bize güç verir, el uzatır ve rehberlik eder.
2017’de Almanya’da “Thüringen Masal ve Efsane Ödülü”ne layık görülen, hikâye anlatıcısı ve eğitmen Nazlı Çevik Azazi; bizi masallarla dönüşeceğimiz, içimizdeki çocuğu uyandıracak, ruhumuzla yeniden bağ kurmamızı sağlayacak bir yolculuğa davet ediyor.
Tekerlemeler/Ali Duymaz (Yapı Kredi Yayınları)
Rafta tabak
Suda zambak
Al yanak
Kiraz dudak
Ben öpeyim
Sen bak!
Evvel zaman içinde,
Kalbur saman içinde…
Eşek dellal iken,
Deve berber iken
Eski hamam içinde…
Bir varmış, bir yokmuş
Allah’ın kulu darıdan çokmuş…
“Tekerleme” terimini Türk halk edebiyatına mahsus dallanıp budaklanmış bir tür olarak bütün dünyaya çok değerli bir incelemeyle tanıtan Pertev Naili Boratav’dan sonra bu konuyu bilimsel olarak ele alan ikinci isim Ali Duymaz’dır. Daha önce de farkında olunmakla birlikte tekerlemeleri Türk dünyasının verileriyle geniş bir biçimde değerlendiren Duymaz, bu kez de bir “tekerleme antolojisi”yle karşımızda.
Oyun tekerlemelerinden yanıltmacalara, masal tekerlemelerinden tören ve inanç tekerlemelerine, geleneksel tiyatro ve iş tekerlemelerinden şiirimizin bütün dönemlerinde adı belli şairlerce yazılmış tekerlemelere kadar yüzlerce örneği çocukluğumuzdan beri bizimle olan bu güzellikleri farkında olmamız, okumamız, öğrenmemiz için bir araya getirdi.
İşlenmemiş altın külçelerini andıran tekerlemelerimiz, Cem Kızıltuğ’un özgün desenleri eşliğinde bizi dikkat, düzgün konuşma, hayal, eğlence ve mizah dünyasına davet ediyor.
Horosan Türklerinden Masallar ve Halk Hikâyeleri/Sultan Tulu (Kömen Yayınları)
Kitap ile ilgili maalesef ki yayınevi herhangi bir basın bülteni veya tanıtım yazısı hazırlamamış kitap elime geçene kadar maalesef ben de kitap ile ilgili bir şey söyleyemiyorum. İlk fırsatta burayı konu ile ilgili doldurabilirim umarım.
Artvin Masalları ve Halk Hikâyeleri/Serkan Şengül (Aydili Sanat Yayınları)
Masallar ve halk hikayeleri giderek tükeniyor. Hayal gücünün ve yerel birikimin değerini yitirdiği günümüz koşullarında, her araştırma daha da değer hale geliyor… Elinizdeki bu kitap Artvin yöresinde unutulmaya yüz tutmuş masal ve hikayeleri bir araya getiriyor, okuyucuya Artvin halkının düş kapılarını açıyor…
Çingene Masalları/Kollektif (Maya Kitap)
Dünyanın en neşeli ve özgür ruhlu halkı Çingenelerin masalları…
Dünya üzerinde Çingenelerden daha geniş bir alana yayılmış başka bir halk yoktur. Gittikleri her yere masallarını da götürmüş ve dilden dile yayılmalarını sağlamışlardır. Bu masallar Çingenelerin sivri dilini, cesaretini, hayal gücünü, vahşi doğasını ortaya koyarken müzik, doğa ve özgürlük sevgilerine de dikkat çekmektedir.
Kendini Çingene yaşamına adayan halkbilimci Francis Hindes Groome tarafından derlenen bu masallar, Çingenelerin renkli dünyasını gözler önüne seriyor.
Bu kitapta Türk, Romen, Bukovina, Transilvanya, Slovakya, Moravya, Bohemya, Polonya, İngiliz, Galler ve İskoç Çingenelerinin masalları ayrı ayrı ele alınırken başka halkların masallarıyla ilişkileri de ortaya konuyor.
Geçmişle geleceği birbirine bağlayan bu masallar, masal seven herkesin kitaplığında bulunmalı.
Fransız Masalları/Sophie De Segur (Karakarga Yayınları)
Perilerin ve cinlerin hem dünyamızda hem de hayal gücümüzde var olduğu gizemli bir çağdan masallar.
“Blondine, Bonne-biche ve Beau-Minon’un Öyküsü”, “İyi Kalpli Minik Henry” ve “Prenses Rosette’nin Öyküsü” çok eski zamanlardan çok önemli erdemleri bize hatırlatıyor, dürüstlüğün ve gerçek dostluğun her şeyin üstesinden gelebileceğini söylüyor.
Sibirya’nın Sönen Işığı Yukarıgirler ve Masalları/Gonca Kuzay Demir (Grafiker Yayınları)
Kökenleri hakkında kesin yargılara varılamayan Sibirya’nın gizemli halklarından Yukagirler, kaynaklarda 1. 500 kişiyi aşmayan nüfusları ile günümüzde yok olma tehdidi altındadırlar. İlk olarak XVII. yüzyıl seyyah ve araştırmacıları tarafından keşfedilmiş, ilginç yaşam biçimleri ve inanışları dolayısıyla araştırmalara konu edilmiş olan bu “gizemli” halkın bir kısmı Hristiyanlığı kabul edip Ruslaşırken, büyük bir çoğunluğu Saha Türk kimliği içinde erimeyi tercih etmiştir. Elbette bu süreçte Saha Türkleri de belirli bir etkilenmeye uğramışlardır.
Bu çalışmada Yukagirler hakkında genel bilgilerin yanı sıra farklı tarihlerde derlenmiş masallarından (anlatmalarından) örnekler verilmiştir.
Japon Masalları/Yei Theodora Ozaki (Karakarga Yayınları)
Barışçıl Budizm kök salmadan “çok, çok uzun zaman önce” Japonya’da dini inanışlar, insanı tanrısallığın bir parçası yapıyor ve kişi kendi kutsallığını uçlarda dolaşarak, sınırlarını zorlayarak masal gibi yaşamayı başarabiliyordu. Japonya’da bugün bile, nezaketle ve sevimli çekingenlikle süslenen şey, tanrı ataların soyundan gelmiş olmanın gizli ya da açık gururu.
Şans, hile, cüce cinler ve tılsımlı mücevherler, canavarlar ve kahramanlar, denizin dibindeki krallıklar, Güneş’e ve Ay’a uzanan sütunlar… Japon Masalları, geçmiş ortak yaşayıştan bugüne kalan efsaneler değil de, hâlâ masalsı ve kısmen de ayrıksı bir hayatı yaşamaya eğilimli Japonların geçmişine birer referans metin niteliğinde.
Kosova Türk Masalları/Gonca Kuzay Demir (Kriter Basımm)
Balkanların merkezinde yer alan Kosova Cumhuriyeti’nde kayda değer sayıda Türk nüfusu yaşamaktadır. Bugün Kosova Cumhuriyeti’nde azınlık konumunda yaşayan Kosova Türkleri, geçmişte olduğu gibi, topraklarını Türk kültürü ve düşüncesiyle yoğurmaya devam etmektedir. Kosova’da Türk kültürünü yaşatmanın en güçlü yollarından biri de yüzyılların birikimi olan sözlü kültür ürünleri ve diğer kültürel birikimin genç kuşaklara aktarılmasıdır. Bu anlamda Kosova Türk masalları ve masal anlatma geleneği büyük bir görev üstlenmektedir.
İşte bu düşünceden hareketle hazırladığımız bu kitap, Balkanların merkezinde bulunan ve tarih boyunca farklı milletlerin hâkimiyetine girmekle birlikte beş yüz yıl süren Türk hâkimiyetinde Türk kültürü ve sanatı ile bezenmiş bir coğrafyada yaşayan Kosova Türklerinin masal anlatma geleneği ve masallarını konu edinmiştir.
Latin Amerika Masalları/Kollektif (DipNot Yayınları)
Her toplumun kendine özgü masalları, destanları, masal kahramanları vardır.İnsanların hayallerini, arzularını, sevinçlerini, öfkelerini, sitemlerini ve sevgilerini insanlığın hayal gücüyle süsleyerek size getiriyoruz.
Dünyanın dört bucağından masallar dizimizle sıkılmadan defalarca okuyabileceğiniz, yepyeni ve eğlenceli maceralara davet ediyoruz. Güçlü anlatım ve ayrıntılarla hayal gücünüzü ve yaratıcılığını zenginleştirecek bu masallarla yeni bir dünyanın kapılarını aralayın
Balkan Masalları/Kollektif (Dipnot Yayınları)
Her toplumun kendine özgü masalları, destanları, masal kahramanları vardır.
İnsanların hayallerini, arzularını, sevinçlerini, öfkelerini, sitemlerini ve sevgilerini insanlığın hayal gücüyle süsleyerek size getiriyoruz.
Dünyanın dört bucağından masallar dizimizle sıkılmadan defalarca okuyabileceğiniz, yepyeni ve eğlenceli maceralara davet ediyoruz. Güçlü anlatım ve ayrıntılarla hayal gücünüzü ve yaratıcılığını zenginleştirecek bu masallarla yeni bir dünyanın kapılarını aralayın!
İskandinav Masalları/Kollektif (Dipnot Yayınları)
Bu kitapta bir araya gelen masallarla, sıkılmadan defalarca okuyabileceğiniz, yepyeni ve eğlenceli maceralara davetlisiniz.
Bizleri İskandinav diyarının renkli ülkelerinde gezintiye çıkaracak olan bu masallarda yılan prensle karşılaşacak, ardından kralın yedi tayının sırrını öğreneceğiz. Eskinin eskisi zamanın birinde kötü kalpli hırsızların peşine düşen Carl’ın serüvenine ortak olacak, kocaman devi aklıyla mağlup eden küçük delikanlıyla ve daha niceleriyle tanışacağız.
Güçlü anlatım ve ayrıntılarla hayal gücünüzü geliştirecek bu masallarla yeni bir dünyanın kapısını aralayın!
Kore Masalları/Willam Fairy Tales (Maya Kitap)
Sabah ışığının ülkesi Kore’den masallar…
Kore’nin kuruluş efsaneleri, komşu imparatorluklarla ilişkileri, halkının ortak kişilik özellikleri, inanışları ve Kore’ye dair daha pek çok şeyi konu edinen bu masallar, sizleri Kore kültürü ve tarihinde keyifli bir yolculuğa davet ediyor.
Özenle seçilmiş bu 24 masal, antik metinlerde “Doğu’nun nazik milleti” olarak söz edilen Korelilerin dünyasını gözler önüne seriyor.
Kuşaktan kuşağa aktarılarak günümüze kadar gelen bu masallarda şakacı peri Tokgabi’den Hapşıran Dev Heykel’e, Kore’nin Atası Prens Sandalağacı’ndan bilge Kija’ya kadar pek çok ilginç karakterle tanışacaksınız.
Geçmişle geleceği birbirine bağlayan bu masallar, masal seven herkesin kitaplığında bulunmalı.
İrlanda Masalları/W. B. Yeats (YKY)
Periler olmasa İrlanda köylüleri şiire ve öykülere bu kadar düşkün olur muydu? Denizi ve karayı sevmeyi efsanelerinden öğrenmemiş olsalar, Donagal’ın köylü kızları ülkenin başka yerlerinde çalışırken eğilip de denizi öperler miydi? İrlanda masallarının temelinde, topluluklar halinde ya da yalnız yaşayan kara ve su perileri var. Eski zamanlarda olduğu kadar olmasa da, bu perilerin varlığına olan inanç hâlâ yok olmuş değil. Nobel Edebiyat Ödüllü İrlandalı şair W. B. Yeats, bu masalları hikâye anlatıcılarından dinleyip derleyerek aktarıyor ve İrlanda’nın meşhur perileri hakkında ayrıntılı bilgi veriyor.
Masalların Büyüsü/Bruno Bettelheim (İnkilap Kitabevi)
Masallar yüzyıllar, belki de binyıllar boyunca ağızdan ağza aktarılarak daha da arıtılmış bir hale gelmiştir. Açık ve örtülü anlamları aynı anda aktarmaya başlamış ve bir çocuğun eğitimsiz zihninden, bir yetişkinin karmaşık zihnine uzanabilecek şekilde iletişim kurarak kişiliğin tüm seviyelerine eş zamanlı olarak hitap eder hale gelmiştir. Masallar psikanalitik kişilik modelini uygulayarak, o anda hangi düzeyde işlev görürse görsün bilinçli, bilinç öncesi ve bilinç dışı zihne önemli mesajlar taşır. Bu hikâyeler bilhassa çocuğun aklını kurcalayan küresel insani problemlere değinerek onun gelişmekte olan bilincine hitap eder ve gelişimini destekler. Aynı zamanda bilinç öncesi ve bilinç dışı baskıları da dindirir. Hikâyeler ilerledikçe alt bilinç baskılarına bilinçli bir inandırıcılık kazandırır ve onlara biçim verir. Benlik ve üst benliğin talep ettiği doğrultuda bunları tatmin etmenin de yollarını gösterir.
Şifa Veren Masallar/Nazlı Çevik Azazi (Doğan Novus)
Masal ruhun aynasıdır. Başka türlü söylenemeyecek olan hakikatler masalın diliyle konuştuğunda, o masalın aynasında gördüğümüz ruhumuzun gizli parçalarıdır. Masallarla şifalanmaya hazır mısınız? Ruhunuzun gizli parçalarını masalın efsunlu aynasında bir bir keşfetmeye… İçinizdeki çocuğun sesine kulak vermeye… Nazlı Çevik Azazi Şifa Veren Masallar’da bizi masallarla örülü bir iyileşme yolcu-luğuna davet ediyor. Yarasını masallarla adeta “yıkanarak” iyileştiren bir kadınla tanışıyoruz bu kitapta. Masalların kadim evrenine giriyoruz. Orada kendi benliğimizin hakikatiyle buluşuyoruz. Masalın dünyasına girerken geçeceğimiz Kalp Kapısı, bize sembollerin ve oyunun diliyle sesleniyor… Akıl Kapısı, masalın kalbinde keşfettiklerimizi tefekkür yoluyla kendi kalbimize mühürlemeye davet ediyor bizi… Ve bütün kapılar aynı yere, içimizdeki hakikate açılıyor…
İnternet üzerinde arayıp bulduğum ve takip ettiğim yayınlar bunlar çıktı efendim. Listeye eklenecek 2019 yılında çıkmış sizin bildiğiniz ve benim atladığım masal kitabı varsa lütfen yorumlara ekleyin ki listeyi güncel tutabileyim. Bunlar dışında yıl sonuna kadar eklenecek kitapları gördükçe bu listeye ekleyeceğim efendim.
Her ne kadar sürç-i lisan ettimse affola…
Ne kadar boyutlu ve güzel bir çalışma sevgili Muzipmasalcini kardeşim, kutlarım.
Hocam çok teşekkür ederim. Sizin kitaplarınızı gözden kaçırmışım listeyi düzenliyorum hemen. Sevgiler ve saygılar…